肇东人论坛

搜索
猜你喜欢
查看: 3195|回复: 0

[儿女教育] 少儿口语分享

[复制链接]

三级士官

Rank: 2Rank: 2

95

主题

95

帖子

672

积分

UID
41586
威望
672
东东币
672
帖子
95
积分
672
相册
0
在线时间
16 小时
注册时间
2017-5-3
最后登录
2019-5-22
发表于 2019-3-13 10:57:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

还在等什么赶快加入吧!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?一分钟轻松免费注册

x
  适合孩子掌握的英语口语集锦,建议可以让孩子搭配课外辅导班进行学习,北京新东方泡泡少儿的课程就很不错。) ?9 {; p% m. C7 t
! _+ Z( w& H6 O0 e# f
  1. for crying out loud
8 u# C! [" e# _. e, v% x% \' u6 u
  for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里“搞什么名堂!”、“乱七八糟!”这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦.
1 q* w; M* n$ S5 z5 O/ B
2 g4 z( d3 \: g; ~& N. `7 y' D  2. for your information( {6 m/ h5 i1 R) N
: ~& ]$ M; _/ Z, F+ q, w+ w
  照字面上看,是“我提供讯息给你”的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味.
/ g7 @  Y! p3 w/ q$ t4 n! U. c/ M6 j' d0 X! M, S
  3. I must be losing it.: j1 F5 m  n8 U/ t  a- K3 K
/ B: h0 l: ^2 ~" Z4 ?5 W# e# [# U
  这句话当中的it是指“神智,理智”,所以lose it的意思就是“失去理智”,也就是“发疯”的意思.Someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想“……一定是疯了”.% z! E- z0 G$ a8 g
- E- [- O" s) c$ }
  4. This one is on me.& N: {4 i3 ?) G/ [' U9 V

6 k4 B$ ]4 ^/ _& F: A& U  这句话,相当适用于男性,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!“这顿算我的!”相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼.不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己.* Q* q! O8 k8 {8 F$ H
# V% v1 N7 \- Y( }3 @) ^
  5. even up the odds1 m: u7 }: s, w% v

3 _) r# }5 T6 D  E$ o8 ?  odds是“胜算,成功的可能性”,通常用在是比赛的场合.你可以说The odds are high. 来表示“胜算高”.相对的,要说胜算“低”只要将high改成low即可.even 在这当作动词使用,是“使相等”的意思,因而even up the odds则可解释为“扳回劣势”.* S6 g7 y9 u/ M/ [

1 w5 K' M7 Z4 m6 ^; L  6. What have we got here?( ?4 \& _& s3 b1 A
$ J  m3 f/ c; {3 Z, E5 }# L
  “看我们找到了什么?”这句话是相当口语的用法.What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在.
; a: @0 _6 X) p0 V# `% D  n  x5 s- ~% z
  7. be out of the way& A7 U# y& |+ Y: b+ m6 \. E

9 ~! d; b3 W3 N7 ?  be out of the way就是“让路,誊出地方”.若你要表达“挡路”则是be in the way.另外Get out of my way!则是不客气地表达“滚开!”的意思.3 j4 F. S6 i5 k6 j$ N/ n

* ?1 g- m) D& h. g: u# y1 W/ X3 s4 ?  8. Why all the trouble?
/ i" C0 r9 \9 e9 i. J" O6 k* ?
% O' z4 C) a; c& T/ Q0 V8 t  Why all the trouble?“干嘛费那么大劲”,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble?
2 g5 Z3 y* o- K2 T8 w- n# |( c# I( M+ ]
  9. Call it a day.
! F% P1 s) ]* ]- q0 b0 B
- V, R& p/ ?: S  这个词组字面上的意思指“就称它做一天.”进而引申为“到此为止,就这样结束.”当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主*或老师便可说Let's callit a day.“今天就到这里.”
' x, F4 D6 U2 O, q5 G
% {4 B" A) z$ T. b  10. You won't regret it.3 q. f: w: l% S

( J8 K5 ^6 h' _; ?8 X  regret是指“后悔,懊恼”.You won't regret it.的意思为“你不会后悔的”.You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销等时侯.
9 T/ j/ _' o9 u+ y# n* H1 m
" P* D9 y, X+ O( O2 D
使用 高级模式(可批量传图、插入视频等)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 一分钟轻松免费注册

小小肇

提示:点我,则随机返回别人的问题。立即试试吧。例如 笑话

Powered by 北岸的云

快速回复 返回顶部 返回列表