肇东人论坛

搜索
猜你喜欢
查看: 1317|回复: 0

[儿女教育] 少儿口语分享

[复制链接]

三级士官

Rank: 2Rank: 2

87

主题

87

帖子

615

积分

UID
41586
威望
615
东东币
615
帖子
87
积分
615
相册
0
在线时间
15 小时
注册时间
2017-5-3
最后登录
2019-3-20
发表于 2019-3-13 10:57:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

还在等什么赶快加入吧!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?一分钟轻松免费注册

x
  适合孩子掌握的英语口语集锦,建议可以让孩子搭配课外辅导班进行学习,北京新东方泡泡少儿的课程就很不错。
* }' d/ R4 N" I6 `
) P2 b. m6 d' B) e: p- n' P  1. for crying out loud) p( t4 r% F1 a" X+ y

  g4 V- g" Y. h) S4 s4 u# r  for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里“搞什么名堂!”、“乱七八糟!”这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦.- [9 g4 |6 D  {" b6 v. L7 j5 t$ ~5 |5 |
  Z3 g6 Z" y0 T6 `7 P
  2. for your information
' D5 J5 Z1 Z* V+ z# y# ^. q9 p* b. }% F& q
  照字面上看,是“我提供讯息给你”的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味.# s0 E* ?' _9 t

- C+ ~# A! w, `! l- `; v& E; N& x  3. I must be losing it./ }# l: d- {% |5 n0 y" Y* o

" T) r7 B$ l" R4 B' F; u  这句话当中的it是指“神智,理智”,所以lose it的意思就是“失去理智”,也就是“发疯”的意思.Someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想“……一定是疯了”.
2 h1 H' u) u& F) {1 T, l/ q3 p* Z
  4. This one is on me.! q: p2 R8 k' r; Q; Q9 s5 H$ J& M: H# L
, h0 a( n1 U! @0 V% q" u/ k
  这句话,相当适用于男性,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!“这顿算我的!”相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼.不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己.+ {* N$ B) q$ R% T. A  u, p8 ]! B* F
! |. h) D" _! U, P7 v+ C
  5. even up the odds
6 I2 v6 d9 q8 x, }
  J& n: N$ x- E: f  odds是“胜算,成功的可能性”,通常用在是比赛的场合.你可以说The odds are high. 来表示“胜算高”.相对的,要说胜算“低”只要将high改成low即可.even 在这当作动词使用,是“使相等”的意思,因而even up the odds则可解释为“扳回劣势”.* J. A% D4 r2 b; ?
/ J! F6 v- B" E1 C; [- J( E- f
  6. What have we got here?9 W# f% Z+ c) H  _

; F4 }6 `: g! n$ Z% H  o+ ?  “看我们找到了什么?”这句话是相当口语的用法.What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在.
9 T$ M! |) s) p% t1 |
( D/ Y+ q. |, ~) l  7. be out of the way5 `3 _9 o: ^0 d4 B% ^
& }* x& @! z: @# [( v3 \: u
  be out of the way就是“让路,誊出地方”.若你要表达“挡路”则是be in the way.另外Get out of my way!则是不客气地表达“滚开!”的意思.
& K5 K" E# F- P% N. Y- A/ A8 ?- [6 y; U
  8. Why all the trouble?
: }( L" @8 P+ v% ]8 k5 ]3 u% F+ B7 Z$ h0 P
  Why all the trouble?“干嘛费那么大劲”,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble?7 v. s; W3 e- `6 _; \

) {+ r. n& W4 x7 ~1 m  9. Call it a day.
) N1 n7 x7 N* c. S5 G
  h( W( W. G. f* e% g; i1 \) K  这个词组字面上的意思指“就称它做一天.”进而引申为“到此为止,就这样结束.”当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主*或老师便可说Let's callit a day.“今天就到这里.”
# M4 N* A# I9 ~1 b( v4 A" `5 b  |3 x* m2 M( C: {
  10. You won't regret it.
8 o/ c) v8 p6 r; W% K0 h" x: v) d/ w% Y: c! T7 B$ r
  regret是指“后悔,懊恼”.You won't regret it.的意思为“你不会后悔的”.You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销等时侯.0 }/ V1 ]% I  O' _  B" U
% |2 U" \$ S$ a# b8 Q- U2 z
使用 高级模式(可批量传图、插入视频等)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 一分钟轻松免费注册

小小肇

提示:点我,则随机返回别人的问题。立即试试吧。例如 笑话

Powered by 北岸的云

快速回复 返回顶部 返回列表