肇东人论坛

搜索
猜你喜欢
查看: 2756|回复: 0

[儿女教育] 少儿口语分享

[复制链接]

三级士官

Rank: 2Rank: 2

95

主题

95

帖子

671

积分

UID
41586
威望
671
东东币
671
帖子
95
积分
671
相册
0
在线时间
16 小时
注册时间
2017-5-3
最后登录
2019-7-17
发表于 2019-3-13 10:57:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

还在等什么赶快加入吧!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?一分钟轻松免费注册

x
  适合孩子掌握的英语口语集锦,建议可以让孩子搭配课外辅导班进行学习,北京新东方泡泡少儿的课程就很不错。; Y2 s3 W5 [8 D/ F7 n8 ^$ y
9 e" ^. h4 c& |$ b. B' w2 e) ]+ e
  1. for crying out loud7 D$ k$ t& k  k; y

4 _! Y' c$ |* c0 \* }+ q) Y  for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里“搞什么名堂!”、“乱七八糟!”这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦.  L5 x1 m8 H, k7 d* E/ g
2 \$ K: b( |. s. b8 e; N' q8 D4 Z
  2. for your information9 P$ E# c% R# q" F2 k; i9 B
* L- f0 o1 K' W+ u: u9 t4 P1 D+ q
  照字面上看,是“我提供讯息给你”的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味.
1 D) e* ?' I# |2 F! g$ g" P% G9 l" ~# j
( x3 s! W  H( c) c: F6 ~4 W. A  3. I must be losing it.
5 S# Y, P7 A  z2 H) x6 i# `; t. o5 y9 z% X0 `
  这句话当中的it是指“神智,理智”,所以lose it的意思就是“失去理智”,也就是“发疯”的意思.Someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想“……一定是疯了”.5 D% r% F( l2 P( ?; `+ \& C6 N
  i+ t3 n! t1 A# v
  4. This one is on me.: ]/ p7 ^; p7 l+ @7 t
  R. V( a5 V2 n# d7 [4 R/ z6 ^3 Q
  这句话,相当适用于男性,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!“这顿算我的!”相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼.不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己.
9 ~7 R3 _1 ]2 ~! V+ p$ \
; Z8 c2 G8 d9 O1 I  5. even up the odds8 @6 h# ?+ }- P7 Y
$ p1 h+ P! L$ m1 N: t; I0 q/ Y- n$ V
  odds是“胜算,成功的可能性”,通常用在是比赛的场合.你可以说The odds are high. 来表示“胜算高”.相对的,要说胜算“低”只要将high改成low即可.even 在这当作动词使用,是“使相等”的意思,因而even up the odds则可解释为“扳回劣势”.  o  q' I: d- u- v6 G+ }
8 [6 l# i/ Z. r3 J' K& u, B
  6. What have we got here?3 E( ], S# ?( S$ h# z

/ r' U* h; O5 L6 |1 M  “看我们找到了什么?”这句话是相当口语的用法.What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在.& ^* W+ r" `; D2 [; S1 i

5 E4 R0 _5 E* j* m, A  7. be out of the way
2 I- Y; R9 R- S2 R, _+ m, _. n% v2 K2 }$ h- d' ]- N5 `
  be out of the way就是“让路,誊出地方”.若你要表达“挡路”则是be in the way.另外Get out of my way!则是不客气地表达“滚开!”的意思.2 B8 }4 L1 \! C6 W5 d: V+ A3 e5 Y* \

$ I7 I% h; o& e+ }  8. Why all the trouble?
$ [7 f, _" U; M" r, i+ \" V% _7 o7 s2 H
  Why all the trouble?“干嘛费那么大劲”,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble?
6 k3 C7 D& ~, J1 |$ p; E6 a- e+ ~3 L
  9. Call it a day.& W' E! ~' V9 t* X
9 ~% z6 w8 b% }+ I' L8 p) }6 @
  这个词组字面上的意思指“就称它做一天.”进而引申为“到此为止,就这样结束.”当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主*或老师便可说Let's callit a day.“今天就到这里.”: |, K+ }( x* V8 D+ k# ]4 K, T& O
& W! F1 ^+ p4 ?( ~5 E/ i0 c
  10. You won't regret it." \) }1 R: V7 o+ H
; @' F2 q' o' R, u# x0 T+ v
  regret是指“后悔,懊恼”.You won't regret it.的意思为“你不会后悔的”.You won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销等时侯.: D8 {$ q+ y. H" d( C

. l8 I/ j1 c3 e, _( ~
使用 高级模式(可批量传图、插入视频等)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 一分钟轻松免费注册

小小肇

提示:点我,则随机返回别人的问题。立即试试吧。例如 笑话

Powered by 北岸的云

快速回复 返回顶部 返回列表